nasusdraconis.de
Kontakt Texte Startseite
Seneca: De Brevitate Vitae
1
« ≡ »
1b nec huic publico, ut opinantur, malo turba tantum et inprudens volgus ingemuit.
1.
nec huic pūblicō, ut opīnantur, malō turba tantum et inprūdēns volgus ingemuit.
Das ut bildet mit dem Prädikat opīnantur einen kurzen eingeschobenen Nebensatz. Ein Subjekt fehlt, und wir fassen die dritte Person Plural als deutsches man auf. Das Deponens übersetzen wir aktivisch. Mit diesem Einschub distanziert sich Seneca von dem nachfolgenden Begriff malō, denn er teilt eben nicht die allgemeine Ansicht, dass es sich hier um ein Übel handelt.
ut, coni., wie
opīnārī, opīnor, opīnātus sum, vermuten, glauben, meinen, wähnen
2.
nec huic pūblicō, ut opīnantur, malō turba tantum et inprūdēns volgus ingemuit.
Der Dativ huic pūblicō ... malō drückt bei den Verben ingemīscere oder ingemere aus, worüber geseufzt wurde. huic und pūblicō sind adjektivische Attribute. Subjekt zum Prädikat ingemuit ist turba ... et inprūdēns volgus. Darin ist inprūdēns adjektivisches Attribut. Die Konjunktion nec und das Adverb tantum entsprechen dem deutschen und nicht nur.
nec, neque, und nicht, auch nicht
hic, haec, hoc, dieser, diese, dieses
pūblicus, a, um, zum Volke gehörig, öffentlich, allgemein
malus, comp. pēior, pēius, superl. pessimus, a, um, schlecht; subst. malum, ī, n., Fehler; Übel
turba, ae, f., Getümmel, Gewühl, Lärm; die Leute, Volk, Menge
tantum, adv., so sehr, so weit; nur, bloß
et, und
imprūdēns oder inprūdēns, entis, unwissend, unkundig; unverständig
vulgus oder volgus, ī, n., Volk; Masse
ingemere, ingemō, ingemuī, mit Dativ, bei oder über etwas seufzen, stöhnen
ingemīscere, ingemīscō, ingemuī, mit Dativ, bei oder über etwas aufseufzen, aufstöhnen
3.
1. nec huic pūblicō,
1.1. ut opīnantur,
1. malō turba tantum et inprūdēns volgus ingemuit.
Ein Hauptsatz mit Nebensatz.
4.
nec huic pūblicō, ut opīnantur, malō turba tantum et inprūdēns volgus ingemuit.
« ≡ »